当前位置:首页 > 教育 > 正文

(收藏帖)美语和英语的区别:说法篇

说法不同是美语和英语一个重要的区别,十张图带你了解一下不同的说法,让你的沟通更加得心应手:

冰棍:ice lolly | popsicle

手机:mobile phone| cellphone

外卖:takeaway| takeout

吊带裤:braces| suspenders

汽水:fizzy drink| soda pop

斑马线:zebra crossing| crosswalk

薯片:crisps| potato chips

抹布:tea towel/cloth| dish towel

甜点:pudding| dessert

保鲜膜:cling film| plastic wrap

奶嘴:dummy for baby| pacifier

糖果:sweets| candy

垃圾:rubbish| garbage/trash

图钉:drawing pin| thumb tack

垃圾箱:dustbin| trash can

药店:chemist's|drugstore/pharmacy

浴缸:bath| bath tub

垃圾箱:dustbin| trash can

水龙头:tap| faucet

电影院:the cinema| the movies

一楼:first floor| second floor

花园:garden| backyard

公寓:flat| apartment

电梯:lift| elevator

接待处:reception| front desk

糖果店:sweet shop| candy store

手电:torch| flashlight

橱柜:wardrobe| closet

厕所:loo| restroom

手推车:trolley| cart

洗脸台:washbasin| sink

婴儿车:pushchair| stroller

门卫:caretaker| janitor

贵的:dear| expensive

跳棋:draughts| checkers

平分:draw| tie

消防局:fire brigade|fire department

女孩:lass| girl

假期:holiday| vacation

义卖:jumble sale| yard sale

套装:kit| uniform

厕所:loo| restroom

妈妈:mum| mom

井字棋:noughts and crosses|tic-tac-toe

包裹:parcle| package

电话亭:phone box| phone booth

创口贴:plaster| Band-Aid

体育场:pitch| field

逆时针:anticlockwise|counter-clockwise

秋天:autumn| fall

足球:football| soccer

瓢虫:ladybird| ladybug

邮码:post code| zip code

队伍:queue| line

邮寄:post| mail

大街:high street| main street

套装:kit| uniform

电影:film| movie

出纳员:cashier| teller

透明胶:sellotape| scotch tape

垃圾工:dustman| garbage man

邮递员:postman| mailman

伙伴:mate| buddy

零:nil| zero

等级:mark| grade

教员:staff| faculty

教授:full professor| professor

假期:holiday| vacation

校长:headmaster| principal

数学:maths| math

开放日:open day| open house

课间休息:break time| recess

袋装午餐:packed lunch| bag lunch

橡皮擦:rubber| eraser

教师休息室:staff room|teacher's lounge

句号:full stop| period

课程表:timetable| schedule

运动鞋:plimsolls| gym shoes

小学:primary school|elementary school

考试:exam| test

帽子:bonnet| hat

运动鞋:plimsolls| gym shoes

衣夹:clothes peg| clothespin

橡胶鞋:wellington boots|rubber boots

毛衣:jumper| sweater

尿布:nappy| diaper

内裤:underwear| panties

工装裤:dungarees| overalls

运动鞋:trainer| sneakers

裤子:trousers| pants

泳衣:swimming suits| bathing suit

拉链:zip| zipper

马甲:waistcoat| vest

浴衣:dressing gown| bathrobe

橱柜:wardrobe| closet

睡衣:pyjamas| pajamas

消防车:fire engine| fire truck

停车场:car park| parkinglot

十字路口:crossroads| intersection

后备箱:boot| trunk

驾照:driving licence| driver's license

档杆:gear lever| gear shift

卡车:lorry| truck

摩托:motorbike| motorcycle

人行道:pavement| side walk

汽油:petrol| gas

环岛:roundabout| traffic circle

警戒灯:indicator| blinker

课程表:timetable| schedule

飞机:aeroplane| airplane

轮胎:tyre| tire

挡风玻璃:windscreen| windshield

铁路:railway| railroad

贩酒店:off licence| liquor store

绕行路:diversion| detour

立交路/桥:flyover| overpass

腰包:bum bag| fanny pack

有肌肉的:hench/ripped| ripped

芝麻菜:rocket| arugula

硬路面:road surface| pavement

包裹:parcel| package

监考:invigilate| proctor

Z:zed| zee

简历:curriculum vitae| resume

律师:solicitor| attorney at law

旅行拖车:caravan| trailer

零花钱:pocket money| allowance

盒装午餐:packed lunch| bag lunch

茄子:aubergine| eggplant

甜菜:beetroot| beet

棉花糖:candyfloss| cotton candy

饼干:biscuit| cookie

薯条:chips| French fries

餐具:cutlery| silverware

吐司:eggy bread| French toast

小蛋糕:fairy cake| cup cake

水果派:flan| fruit pie

火腿:gammon| ham

罐头:tin| can

水罐:jug| pitcher

玉米:maize| corn

碎肉:minded meat| ground meat

小洋葱:spring oinon| green oinon

扳手:spanner| wrench

婴儿车:pram| baby carriage

恼人事:pet hate| pet peeve

公厕:public toilet| restroom

垃圾工:dustbin man|garbage collector

电影院:cinema| theater

运动场:pitch| field

电视:telly| TV

返程票:return ticket| round-trip ticket

手推车:trolley| shopping cart

引擎盖:bonnet| hood

后备箱:boot| trunk

花括号:curly braces| curly brackets

句号:full stop| period

方括号:square brackets| brackets

括号:round brackets| parentheses



~ END ~

你可能想看:

有话要说...

取消
扫码支持 支付码