当前位置:首页 > 娱乐 > 正文

​​​《玄女经四十九章》第三十八篇

第三十八篇

元情

元之情,曰神魔。神者,元通也。魔者,元欲也,曰可吾,吾得。世皆欲故私也,私而戾,而发,而克。

有人之人,爱至爱人,言幸极,众皆论。复人不悦,日时之去,无私欢。之人寻觅,识数人,复而欢,言福言勇。复人静,寂而出。山而崩,之人折足,数人皆弃之,唯复人在。之人无脸,撞石毕,复人随。

之人之情莫出魔也,之复之情皆为神也;之人之毕始为情也,复人之毕始为魔也。爱之爱,情至情。神明通,理而通,世不出,难舍,不能破,言,凄婉也。

元情之情,元吾之情,元他之情。至爱之爱始于情也,至情之情发于神也。

《元情经》是玄女在分析爱情是什么。

原文

元之情,曰神魔。神者,元通也。魔者,元欲也,曰可吾,吾得。世皆欲故私也,私而戾,而发,而克。

释译

元神中有情义,又分神爱与魔爱。神爱,通达世人的爱。魔爱,是欲望,都是为了自己,想得到,爱情就是魔宫的。世人都以私欲为重,得不到就产生戾气,发作,变质。 你看,男人们在一起就会谈着千古不变的话题——女人。这实际上全是魔欲,为了自己欲望。

原文

有人之人,爱至爱人,言幸极,众皆论。复人不悦,日时之去,无私欢。之人寻觅,识数人,复而欢,言福言勇。复人静,寂而出。山而崩,之人折足,数人皆弃之,唯复人在。之人无脸,撞石毕,复人随。

释译

这是在讲一个故事。有个人,爱上了一个人,到处声称找到真爱,大家对此议论纷纷。但老婆不喜欢如此高调,阴阳不调,吵架,冷战,没了床笫之欢。这个人就重新去找女人了,找了几个美女,重新感受到了幸福,好开心,因为美女们都夸他英勇厉害。大老婆这时安静了,被冷漠地扫出门。

突然有一天,山崩,这个人的两条腿断了。原来的美女们果断抛弃了他,只有第一个老婆在。这个人感觉没脸,撞石而死,没想到,老婆也跟着撞死了。

这是个简单的故事,但含深意。注意下面的话,相当难解的。

原文

之人之情莫出魔也,之复之情皆为神也;之人之毕始为情也,复人之毕始为魔也。

释译

开始这个人的情是出于魔性的,为了成婚;而老婆的情却是神性的,为他好。后来这个人之所以死,不仅仅是无脸见老婆,而是感动之后,怕自己影响老婆将来生活,不方便,所以发了神爱,撞死了。相反,老婆因为他死了魔性发动,才撞死了。这是神魔转化。

原文

爱之爱,情至情。神明通,理而通,世不出,难舍,不能破,言,凄婉也。

释译

爱也好,情也罢,都是人们看不破罢了。这世上神识与魔识转化最快,只有明白这点,才能理解什么是真正的情爱。如果不能看破割舍,就会一直在这圈子里打转,只会“言,凄婉也”,说自己好可怜,一片真情枉自流。

原文

元情之情,元吾之情,元他之情。至爱之爱始于情也,至情之情发于神也。

释译

到底是为了别人的情,还是为自己的情,还是元神中的情,这都不重要。真正的爱情是发于内心,发于神元,并不是我要得到它。现代人不是有句话嘛,真正的爱情,并不是要得到她(他),而是只要她(他)幸福。

你可能想看:

有话要说...

取消
扫码支持 支付码