1290-1
人日率家人饮张氏女甥宅
午云遮井巷,胜日就盆瓶(1)。乡味调羹糁,家风见典型(2)。老贪童孺狎,愁拥岁时经(3)。杯酒抛羁旅,呼雏燕可听(4)。
【笺注】
人日即正月七日(2月1日)的中午,陈三立领着家人来到长女的夫家张家作客,写此诗。张家,即长女陈康晦所嫁的张宗义之家。
此诗既表达了来到女儿夫家感受到的自家饮食的传统与孩子们的欢闹,又表道借此抛开伤时愁思的愿望。
(1)“午云”二句:中午的云层遮住了市井街巷,亲朋相聚的日子都是相近筵席。
“胜日”,亲朋相聚的日子。《晋书·卫玠传》:“及长,好言玄理……遇有胜日,亲友时请一言,无不咨嗟,以为入微。”
“盆瓶”,饮食用具,代指筵席。
首二句交代午间来张家欢聚饮食。
(2)“乡味”二句:按照家乡的风味烹调米羹,看出来是按照家中传统的典范。
“羹糁”,以米做的羹。刘向《说苑·杂言》:“七日不食,藜羹不糁。”
“家风”,指家庭或家族的传统风尚或作风。北周庾信《哀江南赋》序:“潘岳之文采,始述家风;陆机之辞赋,先陈世德。”
“典型”,典范。宋苏舜钦《代人上申公祝寿》诗:“天为移文象,人思奉典型。”
颔联描写女儿夫家的饮食风味延续了自家的传统。
(3)“老贪”二句:老来贪看孩子们的玩耍,经历岁月才拥有忧虑之情。
“童孺”,儿童;幼年。汉蔡邕《童幼胡根碑》:“嗟童孺之夭逝兮,伤慈母之肝情。
“岁时”,岁月,时间。唐韩愈《赠族侄》诗:“岁时易迁次,身命多厄穷。”
颈联抒发了自己的感慨。这两句非是老年人,非有乱离的遭遇,写不出。
(4)“杯酒”二句:端起酒杯,抛开寄居异乡的愁思,那燕子呼唤小燕子的叫声真可听!
“羁旅”,寄居异乡。《左传·庄公二十二年》:“齐侯使敬仲为卿,辞曰:'羁旅之臣……敢辱高位?’”杜预注:“羁,寄;旅,客也。”
尾联写自己期望饮酒忘记客居他乡,而能欣赏春来燕子将雏的叫声。
有话要说...