当前位置:首页 > 音乐 > 正文

郑容和「进军华语乐坛」翻唱亿万神曲!粉融化:中文也太好了吧

记者吴孟庭/综合报导

南韩乐团CNBLUE的主唱郑容和之前闲闲没事,在工作室随口翻唱亿万点阅神曲《10,000 Hours》,竟被原唱亲自留言,他干脆直接翻唱,更推出了「国际中文版」,找来孙燕姿、周兴哲御用中翻创作能手,日前释出30秒抢先听,粉丝耳朵怀孕表示,「中文也太好了」!

郑容和「进军华语乐坛」翻唱亿万神曲!粉融化:中文也太好了吧

郑容和「进军华语乐坛」翻唱亿万神曲。(图/华纳音乐提供)

在与林俊杰、R3HAB一起打造的热血单曲《CHECKMATE(R3HAB REMIX)》之后,郑容和再创经典翻唱,也正式进军华语乐坛!新EP《和.唱 STAY IN TOUCH》挑战全中文演唱,还邀来国际各路优秀音乐人共同合作。

郑容和先前为了满足歌迷愿望,先在个人IG上翻唱了Dan+Shay与小贾斯汀(Justin Bieber)合唱的的亿万神曲《10,000 HOURS》,吸引网友疯狂转发,最终原唱更亲自留言:「听起来超棒(Sounds amazing)」。郑容和其后获得该曲全球首次中文歌词翻唱的权利,也促成首张华语EP《和.唱 STAY IN TOUCH》的开端。

郑容和「进军华语乐坛」翻唱亿万神曲!粉融化:中文也太好了吧

郑容和唱中文歌,粉丝都要融化。(图/华纳音乐提供)

《10,000 HOURS(国际中文版)》的中文歌词找来孙燕姿、周兴哲、润娥、EXO等御用共感抒情能手吴易纬创作,歌词毫无违和感,让人感觉仿佛原本就是搭配中文的歌曲。郑容和在编曲上也花了很多心思,最后挑选了不插电版本,因为不只是他自己擅长的类型,也让歌曲回到最简单直接的温暖感受,确确实实传达「单纯只想陪伴在你身边」的温暖心意。推出30秒抢先听后,粉丝都大赞,「好帅而且中文也太好了」、「也太好听惹吧,必收藏一波!」

郑容和首张华语EP《和.唱 STAY IN TOUCH》以呼应渴望如常的怀念心情作为契机,从姓名中的「和」发想,含有连结和温暖的寓意。一共收录四首华语歌曲,合作阵容跨越国际,其中包括全球百大DJ R3HAB、华语天王林俊杰和葛莱美奖国外双人组合Dan+Shay等人。《10,000 HOURS(国际中文版)》05.20 全球同步数位上架,《和.唱 STAY IN TOUCH》将于郑容和生日112月22日当天全面发行。

你可能想看:

有话要说...

取消
扫码支持 支付码