逍遥哥 著
1、英国的茶文化。
17世纪末,珍贵稀少的中国茶在英国属于上流社会的奢侈品。
18世纪中期,茶、面包和黄油成了英国人早餐的“标配”。
18世纪后期,茶叶价格大幅下降而走进英国民众的生活。
18世纪末到19世纪初,茶叶成为英国人的国民级饮料。
“如果你感到寒冷,茶会使你温暖。如果你感到激动,茶会使你冷静。如果你感到沮丧,茶会使你欢快。如果你感到疲惫,茶会使你宁静。”这是英国前首相——威廉·格拉德斯通写的一首茶诗《Tea,TheCure-All》,译名《茶,万灵药》。
英国人对茶极为痴迷。英国的茶叶消费占饮料总消费量的70%,英国人年均消费茶叶的数量约2.5公斤,是世界上人均消费茶叶最多的国家之一。英国人有七成的人每天饮茶,茶己成为英国人家庭必备的饮料。而著名的下午茶,更是英国人最为热衷的节目,号称:每当下午茶的钟声敲响,世界将为之停顿。
英国人普遍认为,饮茶是一种无以伦比的精神享受。许多人为茶而痴迷,希望手边无时无刻都有着一杯热腾腾的红茶。在英国,饮茶和茶文化早已渗透至人们的思想中,影响着人们生产与生活的各个方面。
英国人喜欢饮红茶,推崇汤浓味醇的牛奶红茶和柠檬红茶,喝茶多数在上午10时至下午5时进行。在英国公爵斐德福夫人安娜将下午茶推而广之之后,英国维多利亚女王自公元1860年开始每年召开近万人的皇家传统茶宴,将英国饮茶文化及下午茶风俗推至普及。如今在英国的饮食场所、公共娱乐场所等,都有供应下午茶。饮用下午茶,已是当今英国人的重要生活内容。
英国女作家夏洛特·勃朗特,在她的小说《维莱特》中就细致地描述了典型的英式下午茶:“处在这洋溢着尽善尽美的家庭安乐的氛围之中,是多么令人愉快啊!在这琥珀色的灯光和朱红色的炉火辉耀之中,是多么叫人感到温暖啊!为了使这一幅图画十全十美,茶点已经摆在桌子上了——那是英国式的茶点,那全部精光锃亮的茶具,从古老式样的纯银大茶壶,到薄瓷胎茶杯(这些茶杯因为是紫色的,还上了金色釉彩而色暗)都亲昵地瞧着我。我熟悉这种芷茴香饼,那是用特殊的模子焙制出来的特殊外形的饼,在布列顿家里茶桌上,一直占有一席地位。”
英国茶诗的数量,是欧洲之冠。自茶走进英国,就使其与诗歌结了不解之缘。英国诗人和作家常常把茶当做是最好的灵感之源;茶不仅激发了诗人们的创作激情,还赋予他们的无数的创作灵感。
18世纪英国文坛泰斗塞缪尔·约翰逊以爱茶而闻名。他自称“黄昏时以茶为乐,夜深时以茶为慰藉,清晨又以茶来迎接新的一天”,他认为茶叶是“思考和谈话的润滑剂”。据说,他家的热水壶从来没有冷过,他每天至少要喝20—40杯茶。
传记作家约翰·霍金斯这样评论约翰逊说:“爱茶的程度到了一种令人难以置信的地步,无论何时只要有茶,他就会兴奋得几乎要发疯,立刻招呼别人拿来用于泡茶的配料,亲自泡出美味可口的茶。
《 On Tea 》
英国. Edmund Waller
Venus her Myrtle, Phoebus has his bays;
Tea both excels, which she vouchsafes to praise,
The best of Queens, and best of herbs, we owe
To that bold nation, which the way did show
To the fair region where the sun doth rise,
Whose rich productions we so justly prize.
The Muse's friend, tea does our fancy aid,
Repress those vapours which the head invade.
And keep the palace of the soul serene,
Fit on her birthday to salute the Queen.
译文如下:
《饮茶皇后之歌》(又名:论茶)
英国.埃德蒙·沃勒
花神宠秋色,嫦娥矜月桂。
月桂与秋色,美难与茶比。
一为后中英,一为群芳最。
物阜称东土,携来感勇士。
助我清明思,湛然祛烦累。
欣逢后诞辰,祝寿介以此。
普通白话版:
爱神的美德,目神的荣耀。
比不上她和她带来的仙草。
人中王后草中茶,
均来自那个勇敢的国家。
他们发现太阳升起的美丽地方,
那里物产丰富,四方敬仰。
那里的香茶可以激发艺术想像力,
可以使你神清气爽,
可以使心灵的殿堂宁静安详........
《史上最美茶诗》评榜词:
《饮茶皇后之歌》是英国的第一首茶诗,堪称英文茶诗之冠。其一,1663年诞生的欧洲早期精彩茶诗。其二,该诗与英国查理二世皇后凯瑟琳(饮茶皇后)有关。其三,流传最广的英文茶诗。
作者以爱神、秋色、仙草等优美的词汇,拉开了此诗的序幕。以无比惊艳的口吻,赞美了来自中国的珍贵的茶,然后巧妙的表达了对皇后的赞美。而在那个时代,华夏代表了神秘、先进、物产丰富及无尽的财富。作者埃德蒙·沃勒本就是英国政治家,以诗人身份出现将此诗作为祝寿词献给皇室,以表达其对皇室尊贵的极度赞美。
早期的华夏,被西方人称为Seres(赛里斯国),为丝国的意思,蕴含着“神秘、尊贵、先进文化”的含义。从2000多年前开始,Seres就是华夏这个悠远东方国度的代名词。罗马大地理学家托勒密(Claudius Ptolemaeus,约公元90~168年)的巨著《地理学》中,就有着罗马商团到达Seres(希腊、罗马人对中国的称呼)首都Sera(洛阳)的记载。《后汉书·和帝纪》亦有关于罗马商团于公元100年11月抵达洛阳的记载。
西方文明誉为“历史之父”的希罗多德(Herodotus),曾在约于公元前5世纪创作的《历史》一书中说:“东方文化是一切文化和一切智慧的摇篮。”
《Tea,The Cure-All》
英国.威廉·格拉德斯通
If you are cold,Teawill warm you。
If you are too heated,Teawill cold you。
If you are depressed,Teawill cheer you。
If you are exhausted,Teawill calm you。
中文版:《茶,万灵药》
英国前首相.威廉·格拉德斯通
如果你感到寒冷,
茶会使你温暖。
如果你感到激动,
茶会使你冷静。
如果你感到沮丧,
茶会使你欢快。
如果你感到疲惫,
茶会使你宁静。
《THE ROLLIAD》
英国.佚名
What tongue can tell,
The various kinds of tea?
Of black and green,
Of Hyson and Bohea;
With Singlo,Congou,
Pekoe and Souchong,
Cowslip the fragrant,
Gunpowder the strong。
英国.佚名《鲁里之流》中文版:
茶叶本多色,何舌犹能穷?
熙春与武夷,此绿彼又红;
松萝与工夫,白毫和小种,
薰花真芳馥,麻珠更稠浓。
茶叶的升华
1699年,奥文顿发表了一本名为《论述茶叶的自然属性及质量》的八开本小册子,在伦敦巩固了他茶叶专家的名声。该书梳理了英国人当时所掌握的所有有关茶叶的知识,综合分析了其商业、自然哲学、医学以及道德上的意义,这是一种富有革新精神的尝试。
奥文顿在《论述茶叶》一书中戏谑地引用了其中一句警句:茶叶是上天赐给世间万物的礼物,它和它的名字一样神圣。这句话在Thea这个单词上用了一种双关语修辞,有意将“女神”(希腊语写作“Thea”)与“茶”(早期的现代科学拉丁语也写作“Thea”)混淆。洛克的朋友菲利普·凡·林伯克写的那首关于茶叶的集句诗也用了这个双关语,诗中也是故意将tea和thea两词弄混。英国诗人将这个双关语上升到一个新的高度,通过把茶叶重新定义为神仙的饮料,将其想象成一种社会和空间建构。在18世纪前40年间,已成名或还未成名的诗人写了很多升华茶叶的诗歌,第一次非常有效地在英国文化中巩固了茶叶的意义体系。
——摘自《茶叶帝国:征服世界的亚洲树叶》,马克曼·埃利斯、理查德·库尔顿、马修·莫格著,高领亚、徐波 译,中国友谊出版公司2019年5月。
2、世界级茶文化中心之一:伦敦。
2006年初,BBC网站对12项所谓“英国的国家象征”进行了投票,最后竟是“茶”以35.03%的得票率荣登榜首。
在二百多年的时间里,英国人将茶变成了全球化商品,将代表东方文化的核心承载物——茶,演变成了西方文化的承载物。由此,英国伦敦成为了欧洲的茶叶交易中心和欧洲茶文化的中心。由此,英国伦敦将茶卖到全球各地,也将茶文化辐射整个世界。
伦敦,世界级茶文化中心之一,是人类历史上最世俗的茶文化中心,是茶文化全球化的标志。伦敦,代表着衰弱期与全球化的茶文化高峰。
3、英国茶道思想的雏形与消亡。
英国拥有极为普及的饮茶文化,但是其茶道思想在产生雏形后,经历了未知的曲折发展,最终英国茶道思想雏形涅灭,导致欧洲几乎都没有诞生明确的茶道思想,令人慨叹不已。直到1906年冈仓天心在美国出版了《茶之书》,来自东方文明的茶道思想与美学才重新进入西方。
首次形成的茶道思想雏形是在英国查理二世时期。1662年,饮茶皇后凯瑟琳促进英国饮茶的流行。尤其是在随后的数十年里,英国进入了茶的萌芽期。英国诞生了茶道精神雏形,诸多英国茶人试图探索茶的精神世界。
进入18世纪中期,英国茶道思想雏形突然神奇的消失了,此后的历史从未记载。18世纪末,英国贵族女性们将上述喝茶方式从户内带去户外,在家的庭园草坪为家人设置家族下午茶茶会。自公元1860年开始,英国维多利亚女王每年召开近万人的皇家传统茶宴,将英国饮茶文化及下午茶风俗推至普及。
而自公元1840年后,英国彻底忘记了茶道思想雏形,进入了有茶文化、无茶道思想的历史阶段。英国在主导茶叶国际贸易的过程中,取得了巨大的利润,随后迷失在这种物质利益之中。
1840年之后,英国对茶的精神层面的探索再无寸进,并且遗忘了一百年前的探索成果。充分表明,抢夺与盗窃得来的东西是没有灵魂的,不会给人带来任何精神文明收入。
——摘自《人类茶简史》,逍遥哥著。
有话要说...