桂枝附子汤
【原文】
桂枝四两(去皮) 附子三枚(炮,去皮,破) 生姜三两(切) 大枣十二枚(擘) 甘草二两(炙)
右五味,以水六升,煮取二升,去滓,分温三服。
【作者】张仲景
【出自】《伤寒论》
【伤寒金匮】
1、伤寒八九日,风湿相搏,身体烦疼,不能自转侧,不呕不渴,脉浮虚而涩者,桂枝附子汤主之。若其人大便溏,小便自利者,桂枝附子去桂加白术汤主之。(见于《伤寒论》、见于《金匮》)
【剂量】
1、桂枝4钱,炮附子2钱,用桂枝将附子的力量带到关节。白术附子汤里白术4钱,炮附子2钱。6碗水煮2碗,体格壮的一次喝一碗,瘦弱的喝半碗。
2、桂枝附子汤就是桂枝汤里面把白芍拿掉,改成炮附子,和桂枝去芍药加附子汤比,桂枝和附子的量要大一些。
【组成】
甘草桂枝大枣姜附子
【时机】
1、治疗风湿痛风源自此。一剂就中。
【方解】
1、成无己曰:“风在表者,散以桂枝甘草之辛甘,湿在经者,逐以附子之辛热,姜枣辛甘,行营卫通津液,以和表也。”
【说明】
1、一般来说只要有痛,就有寒。所以止痛药效果不好;
2、“不呕不渴”病不在少阳不在阳明,“脉浮虚而涩”病也不在太阳,表示没有表证了。这个病人浑身关节痛,是素有湿。
【应用集锦】
1、关节炎
2、低血压
3、一般性的风湿,有表证的用桂枝附子汤,没表证的用术附汤。也可以两个合并用,效果都非常好。
4、膝关节痛,亦有风、湿偏盛和并重之别。在临证治疗时,应依其偏盛,
(1)如痛甚于重者为风气盛,则用桂枝附子汤:桂枝12克,生姜、附子各9克,甘草(炙)6克,大枣4枚;
(2)如重甚于痛者为湿气盛,则用白术附子汤:白术12克,生姜、附片各9克,甘草(炙)6克,大枣4枚;
(3)如痛与重并甚者为风湿之气俱盛,用甘草附子汤治疗。
(4)如果寒湿为患而偏于寒者,症见下肢关节疼痛、难以屈伸、卧床不起、疼痛难忍者,可用乌头桂枝汤一解外寒,一伸内寒。寒邪解,湿邪去,其症自愈。
5、坐骨神经痛伴有痛甚于重者是风盛于湿,桂枝附子汤;若重甚于痛者是湿盛于风,桂枝附子汤去桂枝加白术;若痛重并重者是风湿并盛,甘草附子汤以缓图治疗。
6、(1)白虎汤:腹满,身重,难以转侧,三阳合病以阳明为主。
(2)桂枝附子汤:身体疼烦,不能自转侧,为兼具太阳与少阴、阴的症状较甚。
(3)柴胡加龙骨牡蛎汤:胸满,烦惊,不能自转侧,为兼具少阳与阳明、以少阳为主。
【比较集锦】
1、桂枝汤加附子,名桂枝加附子汤;桂枝汤去芍药加附子重用大枣为桂枝附子汤,更去桂枝加白术,术附汤。
2、(1)桂枝附子汤:桂枝四两(去皮) 附子三枚(炮,去皮,破) 生姜三两(切) 大枣十二枚(擘) 甘草二两(炙),身痛不能自转侧。
(2)桂枝去芍药加附子汤:桂枝三两(去皮) 附子一枚(炮、去皮,破八片) 生姜三两(切) 大枣十二枚(擘) 甘草二两(炙),桂枝汤证有胸满、寒。
3、风湿相搏:
(1)甘草附子汤:
A、附子二枚(炮,去皮,破)白术二两 桂枝四两(去皮)甘草二两(炙),
B、腹部脐上动气强、呼吸喘促、心下苦闷、按之腹软无力,外证骨节痛、掣痛不可屈伸、按之痛甚、欲去衣被、汗出、小便不利、恶风或恶寒、身微肿者,此甘草附子汤证也。
(2)桂枝附子汤:
A、桂枝四两(去皮)附子三枚(炮,去皮,破)生姜三两(切)大枣十二枚(擘)甘草二两(炙),
B、若似甘草附子汤证而无短气冲逆急迫之状,身休疼烦不可转侧,其腹软似四逆之腹状,乃桂枝附子汤证也。
(3)术附汤:
A、白术四两附子三枚(炮)甘草二两(炙)大枣十二枚(劈)生姜三两,
B、小便自利,因气不上冲,故去桂枝加术附,大便坚。自利,谓其非因药力而利,且尿量多于常人。故不唯下焦有寒,且有水气。更加术以逐水,故此方当用于水病虚寒之证。
4、风湿痹证方治表
头中寒痛 |
身疼发热面黄而喘头痛鼻寒而烦 |
补瓜蒂散(仅瓜蒂一味) |
无汗风湿痹 |
身烦痛寒热无汗 |
麻黄加术汤 |
日晡发热风湿痹 |
汗出当风久伤取冷一身疼无汗日晡热剧 |
麻杏薏甘汤 |
有汗风湿痹 |
风湿脉浮身重汗出恶寒 |
防己黄芪汤 |
脉虚涩风湿痹 |
风湿相搏身体痛烦不能转侧脉浮虚涩; 风湿相搏大便坚小便自利 |
桂枝加附子汤 白术附子汤方 |
微肿风湿痹 |
骨节疼烦不得屈伸汗出短气溲涩身微肿 |
甘草附子汤 |
风湿痹死候 |
误下或大下后额上汗出微喘小便利或下利不止 |
不治 |
5、(1)甘草附子汤:疼痛,急性关节风湿病、疼痛剧烈;急慢性关节炎、神经痛、骨髓骨膜炎、腰痛、肌痛等
(2)桂枝附子汤:疼痛,身体烦疼,不能自动。
(3)桂枝芍药知母汤:疼痛,关节肿痛,消瘦,气上冲甚,脉实。
(4)芍药甘草附子汤:疼痛,四肢可屈伸,无热上冲。
(5)桂枝加附子汤:疼痛,软组织痛。
【名家论述】
1、桂枝附子汤《伤寒笔记》(倪海厦)
从这条开始连续三个方子是伤寒论里面治疗风湿关节炎的方子,伤寒八九日,八九天了应该传少阳或阳明了,结果没有传经,风湿相搏身体烦疼,不能自转侧,滤过性病毒本来要进入少阳或阳明的,结果被湿挡到了,所以风湿的人刚开始得到感冒的时候,全身关节很痛,不能转身,又不呕,没有进入少阳,不渴,没有进入阳明,所以没有传经,可是也没排出去,病人的脉浮虚而涩者,「浮」代表风、「虚」代表湿,涩的脉就像葱一样,压下去扁扁的中间空的,这是脉证,肌肉关节很酸痛,很紧,翻个身都没有力气,病人还有表证,还兼了风湿,就用「桂枝附子汤」;如果大便溏,大便稀稀黏黏的,代表湿,脾主湿,当湿很盛的时候,脾脏功能不好,脾主运化,肠子蠕动仰赖脾脏,一旦脾湿过盛,湿就渗到肠子里面去了,结果大便出来就黏答答的,同样的,开给病人去湿的药的时候,病人的大便就应该是黏答答的,小便自利者,「去桂枝加白朮汤」主之。这种风湿关节炎,现在人如果体质素有中湿,在劳动以后,又吹冷气导致不能出汗,就容易发生。
桂枝附子汤和去桂枝加白术汤同样有生津、炙甘草、大枣,桂枝附子汤有桂枝和附子,去桂枝加白术汤有白术和附子,桂枝附子汤用在伤寒表证兼有湿证用的,浑身关节痛,桂枝去风,附子去湿,附子行走速度很快;如果没有浮脉没有表证,只是全身关节酸痛,大便比较稀,小便很正常,就是湿往大肠走,就是脾太湿了,肠子黏液来自脾,顺着肠壁出来,与小便没关系,用白术去湿,附子走表,附子把白术带到四肢关节把湿去掉。
初服其人身如痹,刚服时全身关节麻痹,因附子走表,半日许,差不多十二小时再吃一碗,其人如冒状,头有晕眩现象,勿怪;此以附子、术并走皮内;不用生姜、甘草、大枣,光用附子、白术就是术附汤。
术附汤发脓疡急救用的,把身体内的脓疮发出来;现加生姜、大枣、甘草,就是让它从脾脏到肌肉到关节,脾主四肢,顺着脾经走到关节里面把湿去掉,如果逐水气未得除,故使之尔,水气还没有办法完全去掉,所以附子在皮肤行走时,慢慢吸收水气,会头晕,可以加桂枝,也可以不加,是一个处方,两个方法;一般性风湿就可以用这二个方子,有表证的用桂枝附子汤;没有表证用白术附子汤;第三个方子是治疗痛风的。
上一篇
提肛运动利健康
有话要说...