《中华新韵》是以汉语拼音为基础的,分部也较完善。虽然《中华通韵》和《中华新韵》都是基于汉语拼音。但《通韵》16韵与《新韵》14韵比,存在着极其明显的硬伤。可以看出,《通韵》的制定者对汉语拼音并不熟悉,否则也不会弄出将外貌相近而读音极异的韵母e,ie,üe划归为同一个韵部的错误。
下面举例说明。
在《新韵》14韵中:
e,o,uo为同一个韵部。
举例:
歌ge ,坡po,多duo。
读音极其相似。
而在《通韵》16韵中:
e,ie,üe为同一个韵部。其形象虽似但读音大异。
举例:
歌ge,瞥pie,约yue。
显然,歌ge与后两个读音相差太大了。
所以《通韵》16韵并不适合押韵!
在汉语拼音中
韵母e,ie,üe的读音分别为:
ē婀,iē椰,üē约。
é鹅,ié爷,üé(无)
ě恶,iě也,üě哕。
è饿,iè叶,üè月。
上面的汉字在实际拼写时分别为:
ē婀,yē椰,yuē约。
é鹅,yé爷,yué(无)
ě恶,yě也,yuě哕
è饿,yè叶,yuè月
可见,e,ie,üe的读音差别有多大!所以它们在写诗词时是不能作为同一韵的!所以如果《通韵》想实行,必须将e重新放回到o,uo韵中!即如《新韵》那样e,o,uo为同韵!
e应该放在二喔 o uo 中,即:
二喔 o e uo
三椰 ie üe
另外,(四衣 i -i )中的i与-i发音差别极大,例如(i):yì义,(-i):rì日。显然不应该归为一韵。而(六迂 ü )却可与(四衣 i )归为同一韵。例如yù玉。这样就有了:
二喔 o e uo
三椰 ie üe
四衣 i ü
五之 -i
六乌 u
于是《中华通韵》十六韵(按照汉语拼音韵母顺序排列)应该改为:
韵部 韵母
一啊 a ia ua
二喔 o e uo
三椰 ie üe
四衣 i ü
五之 -i
六乌 u
七哀 ai uai
八欸 ei ui (uei)
九熬 ao iao
十欧 ou iu
十一安 an ian uan üan
十二恩 en in un ün
十三昂 ang iang uang
十四英 eng ing ueng
十五雍 ong iong
十六儿(零韵母)er
这样一来就可以了。
附①:
《中华通韵》十六韵(按照汉语拼音韵母顺序排列):
韵部 韵母
一啊 a ia ua
二喔 o uo
三鹅 e ie üe
四衣 i -i
五乌 u
六迂 ü
七哀 ai uai
八欸 ei ui (uei)
九熬 ao iao
十欧 ou iu
十一安 an ian uan üan
十二恩 en in un ün
十三昂 ang iang uang
十四英 eng ing ueng
十五雍 ong iong
十六儿(零韵母)er
附②:
《中华新韵》十四韵韵部表
一、麻 a、ia、ua
二、波 o、e、uo
三、皆 ie üe
四、开 ai uai
五、微 ei ui
六、豪 ao iao
七、尤 ou iu
八、寒 an ian uan üan
九、文 en in un ün
十、唐 ang iang uang
十一、庚 eng ing
ong iong
十二、齐 i er ü
十三、支 (-i)(*)零
韵母
十四、姑 u
有话要说...