当前位置:首页 > 美食 > 正文

法国酒标词解(三)

法国酒标词解(三)

Cru

用在葡萄酒方面,表示较高等级,有“一级 酒庄”或“一级产地”之意,确切意思取决于所在的地区。

étaire

法语指业主或所有者,在酒标中常见的形式是:Mis en par le étaire。

意思是指由该酒的业主负责装瓶,但不见得是在该酒所酿造的地点装瓶。

因为一个业主可以拥有不同酒庄酿制的葡萄酒,而把这些酒集中到一个地方装瓶销售。

étaire -ré

Ré有葡萄农之意,两词连在一起指自己生产和酿酒的葡萄酒农。

été

法语指财产,即房地产。

在酒标中常见的形式是:Mis en à la été ,指瓶中的葡萄酒是在酿制该酒的地点装瓶。

Récolte

指收获、收获季节的意思,用于葡萄酒也可指葡萄采收的年份。

法国酒标词解(三)

Rosé

指收获、收获季节的意思,用于葡萄酒也可指葡萄采收的年在法语里指“粉色”,用于葡萄酒则指桃红葡萄酒,是一类红色很淡、果味丰富、单宁极少的葡萄酒。

优质的桃红葡萄酒是用红葡萄(或掺入少量白葡萄)经短期果皮接触发酵后立即将果汁与果皮分离,然后果汁再继续发酵的产物。

Rouge

法语里指“红”,在酒标上标注指红葡萄酒。

Sec

指干型葡萄酒,但若出现在香槟酒标上则表示比标有Brut字样的香槟还稍甜一点。

法国酒标词解(三)

Supérieur

有时出现在一些法国酒的酒标上,并不是一个独立的葡萄酒的分级,只是表示该类酒所产地区的葡萄产量每公顷比无此标记的低0.5吨,通常酒精含量稍高于同地区的无Supérieur标记的酒(约高0.5%),但不表示酒的品质也一定高。

相关内容:

法国酒标词解(一)

法国酒标词解(二)

作者简介

你可能想看:

有话要说...

取消
扫码支持 支付码