当前位置:首页 > 文化 > 正文

倪海厦《黄帝内经》笔记(三六四)第四十篇●腹中论篇

[原文]帝曰:夫子数言热中消中,不可服高梁芳草石药,石药发瘨,芳草发狂。夫热中消中者,皆富贵人也,今禁高梁,是不合其心,禁芳草石药,是病不愈,愿闻其说。

岐伯曰:夫芳草之气美,石药之气悍,二者其气急疾坚劲,故非缓心和人,不可以服此二者。

[原文解释]黄帝说:先生屡次说患热中、消中病的,不能吃肥甘厚,也不能吃芳香药草和金石药,因为金石药物能使人法癫,芳草药物能使人发狂。患热中、消中病的,多是富贵之人,现在如禁止他们吃肥甘厚味,则不适合他们的心理,不使用芳草石药,又治不好他们的病,这种情况如何处理呢?我愿意听听你的意见。

岐伯说:芳草之气多香窜,石药之气多猛悍,这两类药物的性能都是疾坚劲的,若非性情和缓的人,不可以服用这两类药物。

[倪师解读]黄帝说,讲了好几次热中,消中,不可以服高梁芳草石类的药物,那金石类的药发瘨,芳草药发狂。这个得热中,消中的人,都是富贵人家,富贵人家的生活都是很好的,你这让人家不吃好东西,这不合我的心意,不能吃芳草药,金石类的药,是不是病会好,想听你解释一下。

热中,消中,都是要禁食,不可以乱吃。岐伯就说了,这个芳草的药物或者是很好的食物气是走窜的,辛甘都是发散的药物,金石类的药物气是非常的慓悍的,这两个碰在一起的时候,气又疾气又坚,所以,非缓心和人,不可以服此二者。

我们在服很剧烈的药的时候,用金石类药物的时候,一定要让病人心平气和,不要总是想着这个病,总是想着,担心你的病,你的问题不会解决,你把这些精力花在家人的身上,好好的去爱你的家人,分散你的注意力,不要总是想着这个病会怎么啦,不管再重的病,抱着一个平常心对待,你的病让医生来为你考虑,你不需要考虑,什么都不要想,这样才有利于病快速的康复。

[倪师解读]我们有很多的药是芳香的,芳香的药都是热药,非常的慓悍,金石类的药也是,热中,消中这两种本身身体里面就很热了,这个时候,再用热药下去,可能会伤到脾。

你可能想看: